SSブログ

ロング・グッドバイ - レイモンドチャンドラー/村上春樹訳 [Hon]

ぶ、厚いので、日ごろたいして読書する習慣のないわたくしは、これは持って歩かないと読み終えることができないと思い、持ち歩くことに。会社へ行くのにこのSAZABYの紙袋に入れて持ち歩いております。サイズがぴったしなんで持ち歩きやすい。一応、エンボスでSAZABYって入ってるんだけど、見えませんね、またしてもw
日ごろ使ってるバックというか手提げ袋に入れちゃうと、本がなんかきれいじゃなくなるのがヤだったのでそれもあって。

つか、ページをめくるたびにドキドキする小説で、意外とそゆとこジャンルは全く違うけど、私の数少ない読んだ本の中ではハリーポッターっぽい、ぶっ。きっとレイモンドチャンドラーファンには怒られる表現かもしれないケドね。村上春樹訳だから読みやすいのかなぁ、わっかんないケド。

この袋がボロボロになる前に読み終わりたいもんだw

ロング・グッドバイ

ロング・グッドバイ

  • 作者: レイモンド・チャンドラー
  • 出版社/メーカー: 早川書房
  • 発売日: 2007/03/08
  • メディア: 単行本


nice!(0)  コメント(2)  トラックバック(0) 
共通テーマ:

nice! 0

コメント 2

ug

風邪の具合はいかがでしょうか?

できるだけ家にいて寝転びながら本読むといいですよ。
この本は最後あたりが特に好き。
by ug (2007-12-03 09:25) 

Sumi

今日もゆっくりしてます。

寝転んで読んでるとそのまま寝ちゃう可能性があるんだけど。
最後あたり・・・、まだ、あのフレーズがでてこないです。フランス人の教訓は的を得てるっていうとこ、あれ?そんなだったよね?
by Sumi (2007-12-03 20:44) 

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

Rhapsody - K-Ballet ..冬になると ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。